jueves, 10 de mayo de 2018

TERTULIA 16 DE ABRIL


Comenzamos con un microrrelato de Breve y en Lunes, titulado “El viejo, su

mujer y el ladrón”, perteneciente al libro Calila e Dimna, edición de José María

Merino:

Era un mercader rico, pero muy viejo, que tenía una mujer joven y

hermosísima, a la que él mucho amaba. Una noche entró un ladrón en casa del

mercader, y su mujer, que estaba despierta, tuvo tanto miedo, que se metió en

la cama de su esposo y le abrazó tan reciamente que lo despertó. Entonces él

vio al ladrón y le dijo: ”toma cuanto pudieres llevar y vete sin miedo, porque me

has dado la dicha de que mi mujer me abrace”.

Parece que hasta de las situaciones más difíciles hay quién consigue sacar

beneficio.

¿Alguien conoce el significado de la palabra serendipia o de dónde procede?

La serendipia es un descubrimiento o un hallazgo afortunado, valioso o

inesperado que se produce de manera accidental o casual. El término

serendipia es la traducción al castellano de la palabra serendipity cuyo origen

se remonta al siglo XVIII a raíz de un cuento persa llamado “Los tres príncipes

de Serendip” que relataba como en la isla de Serendip (antiguo nombre persa

de la isla de Ceilán, la actual Sri Lanka) estos tres príncipes hallaban por

casualidad solución a sus problemas.

En leer Juntos nos hemos interesado por las serendipias literarias, esto es,

cuando un autor escribe sobre algo que ha imaginado y más tarde se cumple,

con idénticos detalles. Por poner un ejemplo, en 1898, Morgan Robertson

publicó la novela “Futilidad”, que describía el hundimiento de un gran barco

llamado Titán tras chocar con un iceberg en su viaje inaugural de Londres a

Nueva York. ¿Os suena? Investigad porque acertó en muchos otros detalles.

“Las arrugas de la abuela” de Simona Ciraolo y “La mano verde” de Sandra

Araguás han pasado por nuestra mesa y también se pasearán por nuestros

hogares. He de decir que la “manita” era una vieja conocida de todas las

tertulianas…excepto para mí. Ups!

Estela Puyuelo y su poema “Cristo Yacente” han puesto punto final a esta

tertulia. Distintas formas de entender los versos y la propia finalidad del poema

ponen nuevamente de manifiesto la riqueza de la lectura en grupo.

Slitzweitz ( para l@s que veíamos David el Gnomo).

Pili López

No hay comentarios:

Publicar un comentario